| 63:1 | 〔大衛在猶大曠野的時候、作了這詩。〕 神阿、你是我的 神、我要切切的尋求你.在乾旱疲乏無水之地、我渴想你、我的心切慕你。 | O God, thou art my God; early will I seek thee: my soul thirsteth for thee, my flesh longeth for thee in a dry and thirsty land, where no water is; |
| 63:2 | 我在聖所中曾如此瞻仰你、為要見你的能力、和你的榮耀。 | To see thy power and thy glory, so as I have seen thee in the sanctuary. |
| 63:3 | 因你的慈愛比生命更好、我的嘴唇要頌讚你。 | Because thy lovingkindness is better than life, my lips shall praise thee. |
| 63:4 | 我還活的時候要這樣稱頌你.我要奉你的名舉手。 | Thus will I bless thee while I live: I will lift up my hands in thy name. |
| 63:5 | 我在床上記念你、在夜更的時候思想你、我的心就像飽足了骨髓肥油.我也要以歡樂的嘴唇讚美你。 | My soul shall be satisfied as with marrow and fatness; and my mouth shall praise thee with joyful lips: |
| 63:6 | 〔見上節〕 | When I remember thee upon my bed, and meditate on thee in the night watches. |
| 63:7 | 因為你曾幫助我、我就在你翅膀的蔭下歡呼。 | Because thou hast been my help, therefore in the shadow of thy wings will I rejoice. |
| 63:8 | 我心緊緊的跟隨你.你的右手扶持我。 | My soul followeth hard after thee: thy right hand upholdeth me. |
| 63:9 | 但那些尋索要滅我命的人、必往地底下去。 | But those that seek my soul, to destroy it, shall go into the lower parts of the earth. |
| 63:10 | 他們必被刀劍所殺、被野狗所喫。 | They shall fall by the sword: they shall be a portion for foxes. |
| 63:11 | 但是王必因 神歡喜.凡指着他發誓的、必要誇口.因為說謊之人的口、必被塞住。 | But the king shall rejoice in God; every one that sweareth by him shall glory: but the mouth of them that speak lies shall be stopped. |