| 30:1 | 〔大衛在獻殿的時候、作這詩歌。〕耶和華阿、我要尊崇你、因為你曾提拔我、不叫仇敵向我誇耀。 | I will extol thee, O LORD; for thou hast lifted me up, and hast not made my foes to rejoice over me. |
| 30:2 | 耶和華我的 神阿、我曾呼求你、你醫治了我。 | O LORD my God, I cried unto thee, and thou hast healed me. |
| 30:3 | 耶和華阿、你曾把我的靈魂從陰間救上來、使我存活、不至於下坑。 | O LORD, thou hast brought up my soul from the grave: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit. |
| 30:4 | 耶和華的聖民哪、你們要歌頌他、稱讚他可記念的聖名 | Sing unto the LORD, O ye saints of his, and give thanks at the remembrance of his holiness. |
| 30:5 | 因為他的怒氣不過是轉眼之間.他的恩典乃是一生之久.一宿雖然有哭泣、早晨便必歡呼。 | For his anger endureth but a moment; in his favour is life: weeping may endure for a night, but joy cometh in the morning. |
| 30:6 | 至於我、我凡事平順、便說、我永不動搖。 | And in my prosperity I said, I shall never be moved. |
| 30:7 | 耶和華阿、你曾施恩、叫我的江山穩固.你掩了面、我就驚惶。 | LORD, by thy favour thou hast made my mountain to stand strong: thou didst hide thy face, and I was troubled. |
| 30:8 | 耶和華阿、我曾求告你.我向耶和華懇求、說、 | I cried to thee, O LORD; and unto the LORD I made supplication. |
| 30:9 | 我被害流血、下到坑中、有甚麼益處呢.塵土豈能稱讚你、傳說你的誠實麼。 | What profit is there in my blood, when I go down to the pit? Shall the dust praise thee? shall it declare thy truth? |
| 30:10 | 耶和華阿、求你應允我、憐恤我。耶和華阿、求你幫助我。 | Hear, O LORD, and have mercy upon me: LORD, be thou my helper. |
| 30:11 | 你已將我的哀哭變為跳舞、將我的麻衣脫去、給我披上喜樂. | Thou hast turned for me my mourning into dancing: thou hast put off my sackcloth, and girded me with gladness; |
| 30:12 | 好叫我的靈〔原文作榮耀〕歌頌你、並不住聲。耶和華我的 神阿、我要稱謝你、直到永遠。 | To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O LORD my God, I will give thanks unto thee for ever. |