【目錄】
 

 

 

 
頌詩集


于中旻編譯


孩子們都已回家門﹖
佚名


夜晚臨近時我常回想
那一幢老屋建在山上,
庭院寬廣百花綻放
孩子們自由的戲游歡暢。

深黑的夜終於降臨,
歡笑也歸於低沉,
母親周圍巡視並且呼問﹕
"孩子們都已回家門﹖

許多許多年已經過去,
那山上的老屋空庭
不再有孩子們的腳步響聲
一切都寂靜,那麼的寂靜。

但夜影伸展時我仍然看見,
雖然已經過了許多年
我能夠聽到母親的呼問﹕
"孩子們都已回家門﹖”

我在想,如果夜幕落下
地上最後的日子過完,
當我們跟外面的世界道別再見,
完全倦於我們兒時的戲玩,

當我們面見那位愛男孩女孩的主
祂受死救他們脫離罪苦,
我們會聽到祂像母親那樣呼問﹕
"孩子們都已回家門﹖”

                                           

 

 

  

>>>

【回頁頂】