| 5:1 | 眾祭司阿、要聽我的話。以色列家阿、要留心聽.王家阿、要側耳而聽.審判要臨到你們、因你們在米斯巴如網羅、在他泊山如鋪張的網。 | Hear ye this, O priests; and hearken, ye house of Israel; and give ye ear, O house of the king; for judgment is toward you, because ye have been a snare on Mizpah, and a net spread upon Tabor. |
| 5:2 | 這些悖逆的人、肆行殺戮、罪孽極深.我卻斥責他們眾人。 | And the revolters are profound to make slaughter, though I have been a rebuker of them all. |
| 5:3 | 以法蓮為我所知.以色列不能向我隱藏.以法蓮哪、現在你行淫了、以色列被玷污了。 | I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled. |
| 5:4 | 他們所行的使他們不能歸向 神、因有淫心在他們裏面、他們也不認識耶和華。 | They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD. |
| 5:5 | 以色列的驕傲當面見證自己.故此、以色列和以法蓮必因自己的罪孽跌倒、猶大也必與他們一同跌倒。 | And the pride of Israel doth testify to his face: therefore shall Israel and Ephraim fall in their iniquity; Judah also shall fall with them. |
| 5:6 | 他們必牽着牛羊去尋求耶和華、卻尋不見.他已經轉去離開他們。 | They shall go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they shall not find him; he hath withdrawn himself from them. |
| 5:7 | 他們向耶和華行事詭詐、生了私子.到了月朔、他們與他們的地業必被吞滅。 | They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions. |
| 5:8 | 你們當在基比亞吹角、在拉瑪吹號、在伯亞文吹出大聲、說、便雅憫哪、有仇敵在你後頭。 | Blow ye the cornet in Gibeah, and the trumpet in Ramah: cry aloud at Bethaven, after thee, O Benjamin. |
| 5:9 | 在責罰的日子、以法蓮必變為荒場.我在以色列支派中、指示將來必成的事。 | Ephraim shall be desolate in the day of rebuke: among the tribes of Israel have I made known that which shall surely be. |
| 5:10 | 猶大的首領如同挪移地界的人、我必將忿怒倒在他們身上、如水一般。 | The princes of Judah were like them that remove the bound: therefore I will pour out my wrath upon them like water. |
| 5:11 | 以法蓮因樂從人的命令、就受欺壓、被審判壓碎。 | Ephraim is oppressed and broken in judgment, because he willingly walked after the commandment. |
| 5:12 | 我使以法蓮如蟲蛀之物、使猶大家如朽爛之木。 | Therefore will I be unto Ephraim as a moth, and to the house of Judah as rottenness. |
| 5:13 | 以法蓮見自己有病、猶大見自己有傷、他們就打發人往亞述去見耶雷布王、他卻不能醫治你們、不能治好你們的傷。 | When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, then went Ephraim to the Assyrian, and sent to king Jareb: yet could he not heal you, nor cure you of your wound. |
| 5:14 | 我必向以法蓮如獅子、向猶大家如少壯獅子、我必撕裂而去、我要奪去、無人搭救。 | For I will be unto Ephraim as a lion, and as a young lion to the house of Judah: I, even I, will tear and go away; I will take away, and none shall rescue him. |
| 5:15 | 我要回到原處、等他們自覺有罪、〔或作承認己罪〕尋求我面、他們在急難的時候必切切尋求我。 | I will go and return to my place, till they acknowledge their offence, and seek my face: in their affliction they will seek me early. |