繁體
简体


用熱淚寫成的故事

藍天盟 Oceans Apart 讀後感

余也魯

 

用熱淚寫成的故事


原著:Karen Kingsbury
繙譯:蔡麗娟 吳思琦
出版:海天書樓

  許久沒有讀到寫得這樣感人的小說了,包括繙譯和創作。藍天盟是一部繙譯,從有“宗教小說皇后”之稱的美國著名女小說家金思白(Karen Kingsbury)四十多部小說中選出,曾登紐約時報暢銷小說榜。小說佈局緊湊,沒有冷場,彷彿是筆端蘸着眼淚一字一句地寫出,讀到緊張處,不覺也會淚盈於眶,會與書中人物同聲一哭。故事環繞一個七歲大的孩子展開,體健身壯,一對像媽媽一樣碧綠的眼睛,在學校裡那一雙長腿時時跑第一。他的媽媽是位空姐,虔信基督,父母先後逝世,住在夏威夷“大島”上。本擬習醫,希望醫治像母親那樣患癌病的人。但在一個暴風雨的晚上,在機場邂逅一位俊俏的飛機師,也因風暴滯留在機場。女方誤以為他失婚,發生一夜情,只此一晚,此後音訊斷絕,卻發現已身懷六甲,為了養大這個孩子,放棄習醫,服務航機中,誰知一次飛機失事墮入大海,遺囑中要孩子先找到生父,如果不要,才交由合適的家庭寄養。墮機消息傳遍全國,這位機師已是機長,結婚十二年,有個熱愛他的妻子和一對活潑的女兒,生活在幸福中。突接夏威夷律師電話,晴天霹靂,說他有個孩子,母已在失事中殉職。遺囑必須找到生父後和他同住二周,但須隱瞞真相,再定去留。機師憶起八年前往事,內心愧疚,向嬌妻坦陳,不獲諒解。機師父親為退休機師,知飛行員有不認錯的驕傲,而妻子也不能容忍丈夫移情別戀的不負責行為。面對家庭破裂,友朋指責,父親不諒的環境,雖心中愛此小孩,也只有忍痛放棄,看來是悲劇收場。如何用一句話“人若願意寬恕,愛便自然產生”,將全局挽救了過來,如何轉悲為喜,化淚為笑,小孩如何找到生父,我想請你讀這本小說。譯筆很流利,順暢,雖出諸二人之手,但似有靈犀一點通,讀來如出一人,許多地方,逼得你透不過氣來。書中提到禱告的神秘力量,聖經話語的點醒迷途,你不會覺得作者在說教,她只是講一個有信仰的人怎樣在困難中得到信心和力量,爬在地上的蝶蛹怎樣鑽進繭形“小屋”,死在其中,上天給它第二次機會,從肩上長出美麗雙翼,在藍天中飛翔。作者要我們給人第二個機會,她說,天父總是給我們犯了錯的人第二次機會。愛裡才能包容,包容才能寬恕。

容易改寫為舞台話劇─舉辦話劇比賽甚恰當

  小說藍天盟適於改寫為話劇,由於故事的進行大半在室內,雖有幾場涉及海畔與花園,但無需大型佈景,墜機一事可在對白中帶過。其次,故事的進展隨時間前進,容易分幕。而故事中對白與獨白很多,很容易改寫為話劇中的對白。主角為一個七歲大的小孩,和一隻狗,其他人物諸如機師,其妻與二女和照顧小孩的老婦人及機師之父,與處理遺囑的律師,不出七人,極易處理。相信此小說改為一至一個半小時的舞台話劇極為便利。將來上演,也無需太多佈景,普通劇團與舞台均可演出。

列印本文 Facebook 分享

2019.11

特稿

小品

精彩題目

 

關於翼報 | 支持翼報 | 聯絡我們 | 歡迎賜稿 | 版權說明 ©2004-2019
天榮基金會 Tian Rong Charity Ltd