繁體
简体


諺語ABC

Ruthless 殘暴無情

蘇美靈

 


Ruth in Boaz's Field, 1828
by Julius Schnorr von Carolsfeld
National Gallery, London

波阿斯對路得說:“女兒啊,聽我說,不要往別人田裏拾取麥穗…”路得就俯伏在地叩拜,對他說:“我既是外邦人,怎麼蒙你的恩,這樣顧恤我呢?”波阿斯回答說:“自從你丈夫死後,凡你向婆婆所行的,並你離開父母和本地,到素不認識的民中,這些事人全都告訴我了。”(路得記第二章8至11節)

  士師時代發生了饑荒,伯利恆的一個人帶同妻子和兩個兒子往摩押地去寄居,兩兒子聚了摩押女子為妻。可惜在十年之間丈夫和兒子都死了,留下寡婦拿俄米和兩個媳婦,其中一人回了娘家去,但路得(Ruth)卻跟隨拿俄米,服事她。她們回到伯利恆,正是割大麥的日子,路得來到一位親戚名叫波阿斯的田間拾取麥穗,早晨工作直到晚上,將拾取的麥穗給婆婆。財主波阿斯好奇地問這個和他使女們一起拾麥穗的是誰。別人一定將這家庭所遭遇的事告訴了他,又稱讚這個外邦女子如何願意離開父家,服事年老的婆婆。路得記的故事是十分戲劇性的,這財主娶了路得為妻,生下了俄備得,是大衛的祖父。Ruthless解作冷酷無情,心狠手辣,沒有憐憫的心,和路得的個性剛好相反。

  1. Alexander the Great was a ruthless conqueror, reducing Persipolis, a great metropolis of the Persian Empire, to rubble.
  2. The merging of two large companies requires a ruthless decision.

(選自作者著:源於聖經的詞語及諺語,基督教天人社出版)

列印本文 Facebook 分享

2019.11

特稿

小品

精彩題目

 

關於翼報 | 支持翼報 | 聯絡我們 | 歡迎賜稿 | 版權說明 ©2004-2019
天榮基金會 Tian Rong Charity Ltd