小幽默
建議外婆結婚
哈拿是個三歲的女孩子。她看見外婆常抱新生的小弟,生出一個好主意。她對外婆說:“你那麼愛孩子,為甚麼不去結婚,自己生一個呢?”
廣東普通話
廣東人捲着舌頭學普通話,有時會誤意引起麻煩。
有一位女士,看來很規矩的,竟然對人公然宣稱要去“打劫”;原來是要“打折”(減價)。幸而她沒有前科,所以無人去報警。
有人說,她教人寫“情書”。不要以為她是作可敬的紅娘事業,原來她的新興行業,是教人寫電腦“程序”。
不可思“譯”
有的翻譯作品,說“聖經是一座圖書館”。你覺得匪夷所思吧?原來是說,聖經不是單一本書,而是“A Divine Library”在此該是“叢書”的意思。
如果把“A School of fish”譯為“魚的學校”,恐怕在地球上也難以找得到那地址。譯為“一群魚”,就簡單得多了,而且也正確表達原義。